緑字は羅勲児さんの言葉の日本語概訳

コメント 8

観客の歓声と拍手

お腹の辺に力が入っているし、いい歌を歌っているな、と思ったら決めていただきたいです。
自分の事を客観的に判断するのは難しいです。それで、皆さんに判断をお願いします。
駄目だと思ったら何もしないでそのままで、居てください。よかったと思ったら拍手お願いします。

観客の拍手とアンコールの声

「拍手をしながらアンコール!アンコール!」・・なぜ、アメリカの言葉で言うのか、私はいつもそれに腹が立つのです。
私なら「トッ、トッ
(又、もっとの意)」

観客に何度も練習させる。
若くないギャグメンが二人勢いよく登場。キラキラ生地のスーツで一人は赤、もう一人は明るい紺色。楽団員の中から中央に出てきた6人も少しキラキラ派手目のブレザーを着ている。
舞台天井近くには 「60年代 NAHOONA RECYTLE」と書いた横長の大きなボードが吊り下げてあり、縁取りの電球がピカピカする。

1960年代から70年代に、私が劇場で一緒に歌を歌った人達です。其の友達が40周年記念公演に一緒に出てほんとに心から嬉しく思います。

暫く一緒に演じた後、二人に舞台を任せて衣装替えの為、退場。

【2006年世宗文化会館公演曲目録】へ戻る