韓国市販DVD「羅勲児の阿利水 ボーナス盤(裏話)」続き
《 第四話 》
韓国伝統家屋、韓屋内で韓服姿で
アリラン、アリラン、アラリヨ アリラン峠を越えていく・・・
アリラン歌手、アリラン歌謡、アリランソリ(うた)・・
アリランの話をする為に3,4年前から資料を収集して本や論文を読みました。


(アリス公演舞台の一場面で) 「皆さん、彼(アメリカ人出演者)が公演の直前、私に“アメリカのポップソング(に当たるもの)を韓国では何と呼ぶか”と尋ねたが、なんで英語で答えなければならないのでしょう?私達はトロットと呼ぶが、それは英語です。彼が尋ねたのに英語で答えるしかない、(とは)あきれる事じゃありませんか。だから私は韓国の伝統歌謡は'アリラン'だと答えました。」

わかりません。
(トロットがアリランに) 変わるかどうかも、いつ変わるかもわかりません。只、トロットは純粋な韓国の言葉ではないし、特に排除すべき日本式発音‘トロット’、いけないですね。誰がなんと言っても私は、アリラン と我を通します。
マイケル・ジャクソンのダンスがうまくても、それは真似にすぎない。逆に彼が韓服を着て伝統舞踊をやっても、絶対、私よりうまくできません。多分、生まれ変わってもできないと思います。それは私の方がうまいです。だから、世界で通じる我々のものを磨いて学ぶべきです。私の公演には必ず民謡や国楽の痕跡があります。


我羅企画会長室で
昨日はアリス公演関係のスタッフを全部呼んで食事をしました。 その時、飲みすぎて・・
ありがたいです。本当にありがたいです。
だから舞台で死んでもいいと思うほど一生懸命やります。
結局、皆さんが望むのは、真実、真実の公演、つまり汗です。
皆さんが好きなのは汗、汗です。流れる汗を見ながらそれに感動します、そう思います。


窓から外を見ながら
ここでアリス公演を考えました。このように窓辺で外を見ながら。
あちらに汝牟島と南山タワーも見えます。
難しい時、何をするか、と訊かれると・・・

ワークシャツを着て油絵を描く姿

場面変わり、黒スーツ姿、静かなバーカウンターで
わからないのが正答だと思います。人生も愛も幸せも、 わかる気がするけれど、やはりわかりません。 答えを探してゆく、ありがたいです。本当にありがたいです。私を愛してくれる方がいるから今日があるので私は本当にありがたいと思います。 だから公演する時、ベストを尽くす公演を・・・

もう髪の毛も白くなって・・・

長い間見えないなと思いましたら・・

待たないでください。」


《第一話》へ戻る DVD羅勲児のアリスへ戻る


羅勲児ホームページトップへ