하行 他 SingerSongWriter羅勲児の作品
| 曲名 |
読み方 |
日本語訳 |
日本語曲名/*備考 |
| 하나로 |
ハナロ |
一つに |
|
| 하늘을보고땅을봐도 |
ハヌルルボゴッタンウルボアド |
天を見ても地を見ても |
*作詞のみ |
| 하얀 새 |
ハヤンセ |
白い鳥 |
*「寂しい狩人」劇中歌 |
| 한 |
ハン |
恨 |
*作詞のみ |
| 해변의 여인 |
ヘビョネヨイン |
海辺の女 |
海辺の女*作詞のみ? |
| 행복찾기 |
ヘンボクチャキ |
幸福探し |
|
| 허수아비 |
ホスアビ |
案山子(かかし) |
*李自然が歌う |
| 허야 |
ホヤ |
虚よ |
|
| 헛소리 |
ホッソリ |
たわ言 |
|
| 혼자가 좋아 |
ホンジャガチョア |
ひとりが好き |
*チン・ミリョンが歌う |
| 홀로서기 |
ホルロソギ |
ひとり立ち |
*ソ・ソヒが歌う |
| 홍시 |
ホンシ(ウルオムマ) |
熟柿(うちの母さん) |
*석류가읏는이유と同旋律 |
| 회심 |
フェシム |
悔心 |
|
| 후 |
フ |
後(あと) |
|
| 흔적 |
フンジョク |
なごり |
*他人作同題異曲有,羅珍基が歌う |
| 히야(=희야) |
ヒヤ(=フィヤ) |
ヒヤ(女性の名) |
愛しのヒヤ! |
| Change |
チェインジ |
変化 |
|
| 18세 순이 |
シッパルセスニ |
18歳のスーニ |
*スーニは女性の名 |
| 95페이지 |
95ペイジ |
95ページ |
*意味不明 |
| 608갈매기 |
ユッコパルカルメギ |
608かもめ |
*意味不明 |
| 男子의人生 |
ナムジャ エ インセン |
男の人生 |
*[남자 의 인생]と同 |
| 13月の雨 (ハングルタイトル無) |
13月の雨 |
*韓国語詞のみ |