2000年 2001年
2009年 2010年 2011年 2012年 2013年 2014年 2015年 2016年&2017年

羅勲児日本ファンサイト・旧掲示板(2015年度分)

読み易い行間が選べます(IE4以降で有効)

No.3893謹賀新年おおきに[2015/01/04(日)]
 2015年のお正月
皆様はどのような新年を迎えられたでしょうか?
70歳を過ぎた[老おおきに]は平凡なお正月を迎えられた事に感謝し
今年一年、大きな幸運を期待せず、無事に過ぎます様に、と ひたすら受け身の消極的な願いを掛けました。
羅勲児さんの活動再開がだんだん望み薄になる気がしますので(どんでん返しがあれば、ソリャー嬉しいですけれど)
サイト内も過去を振り返る更新ばかりになるでしょう。それでも それなりに頑張ります。
本年も 羅勲児日本ファンサイトをよろしくお願い致します。
皆々様のご健康とご多幸をお祈り申し上げております。おおきに

No.3894 Re:謹賀新年ゆき[2015/01/05(月)]
 明けましておめでとうございます。掲示板にはたびたびお目にかかっています。
ナフナの活動が再開されることを祈っております。
昨年 日本と韓国ではいろいろなことがありました。将来に向かい がんばりましょう。ゆき

No.3895ありがとう!おおきにさん!!テイリリン[2015/01/19(月)]
 おおきに様。ご無沙汰しています。
管理人おおきにさんが「羅勲児」資料館を運営してくださっていることに、心から感謝しています。
ライブレポートや、翻訳など、羅勲児さんに関することなら、何でもチャレンジして、発信して下さる。その熱意はすごいなぁと、心で拍手しています。
ここに来れば、なんだか元気がもらえます。
もちろん、生の歌声を聴きたいですが、忍耐強く待ち続けることも、私たちの健康が支えられてこそ。
おおきにさんは70歳を超えられたのですね。このサイト運営をライフワークですね。
すごいなぁ、すごいなぁ・・敬服します。この一年もよろしくお願いします。

No.3896新年の出だし好調おおきに[2015/01/24(土)]
 ゆきさん、テイリリンさんの力強いメッセージで明るく一月が始まりました。
何かお応えできる事はないものかと思案を巡らしてもなかなか良い案は浮かばず、
取り敢えずは地味にコツコツと 韓国の本「不朽の芸人・羅勲児」の和訳追加をしています。
昨年から8か所程追加の訳をしましたが、予想通りとは言いながら取り立ててご紹介したい程の話が出てこないので鈍ります。
嬉しい「見逃し」が有って欲しいと思いながら省略した処を埋めて行きます。
「本文Part1-7」は6頁を丸々省略していて長いのでaとbに分けました。
「不朽の芸人・羅勲児」の「本文Part1-7a」はこちら

No.3897こんなの どうでしょう?おおきに[2015/02/03(火)]
 YouTubeなどで羅勲児さんの動画が沢山見られますね。
当サイト内のあちらこちらにリンクしてありますが、たまたまその頁に行ったりした時しか目に止まらないと思います。
そこで、左メニューに「羅勲児 動画集」なる項目を作ってみました。「見て見てリンク集」の下段です。
おおきに自身が動画を作ってYouTubeに投稿出来ればいいのですが勉強不足で出来ません。
「イルボン君」氏や他の方々の動画を拝借してコツコツ集める事にしました。
「コツコツ」は おおきにが唯一得意とするところなので。

No.3898しばらくのご無沙汰でしたおおきに[2015/02/21(土)]
 今年も何も良報が無い羅勲児さんのお誕生日2月11日にせめて動画で乾杯でもどうでしょうか?と思って居りましたが10日頃からちょっと具合悪くて愚図っていましたのですみません。
遅くなりましたが 左メニュー「羅勲児 動画集」に「乾杯」を追加しました。
羅勲児さんがこの「乾杯」を歌っているコンサートは平壌でやりたかったそうですが
不本意ながら出来なくてソウルのオリンピック公園平和の門での公演となったそうです。
此の件は「不朽の芸人・羅勲児」の「本文part1-6」に書いてありましたね。

No.3899韓国の本「不朽の芸人・羅勲児」おおきに[2015/03/03(火)]
「不朽の芸人・羅勲児」の「本文Part1-7b」を訳しました。
随分日が空きましたが、和訳をすっぽり省略していた「本文Part1-7b」を訳しました。
羅勲児さんの名が出てくるのでお目通し下さいませ。

No.3901ナフナのアリスというライブコンサートはおおきに[2015/03/13(金)]
 と云うタイトルのメールを戴きました。
「羅勲児はこんなに凄い!」の表現が下手な「おおきに」の代弁をして戴いたかのようで嬉しい限りです。
ご了承を得てここに転記させていただきました。
以下がハンドルネーム「美辞麗句」様からのメール内容です。
*=====*=====*=====*=====*=====*
お初にお目にかかります。いつもサイトを利用させてもらっています。当方 大阪在住の60才の男、ハンドルネーム、美辞麗句と申します。
英語を生業としております。
去年の4月から韓国語を始め、そのレッスンで知り合った方からの情報でナフナの存在を知り聴きはじめました。
歌のものすごく上手な日本にはいないタイプの歌手だなというのが第一印象でした。
それからしばらくは 時々聴く程度だったのですが'ナフナのアリス’というライブDVDに出会い、完全にノックアウトされました。
見れば見るほど新しい発見のあるライブははじめての経験です。
スタッフも含めた出演者の意気込み、真剣さ、練りに練られた曲順の構成や編曲、多彩な楽器演奏者のゲスト、キムソナの集中した演奏、モルゴの演奏中のバックボーカルが前のダンスとシンクロして踊っている、などなど、まったく手を抜いていない、真剣勝負が伝わってきます。
完成度が高いというか、これ以上のものはないぐらいの出来では、と思います。見られた観客が羨ましい限りです。
韓国語の勉強も兼ねて、曲の日本語訳に辞書を片手に悪戦苦闘中です。でも、楽しい!
今後もファンサイト、楽しみに活用させていただきます。長文失礼しました。
*=====*=====*=====*=====*=====*

No.3902 Re:ナフナのアリスというライブコンサートはテイリリン[2015/04/17(金)]
 美辞麗句様 はじめまして。テイリリンと申します。
書き込みを拝見し、私がたどってきた道とおんなじだ!とうれしくなりました。私も
「羅勲児のアリス」のDVDで完全にノックアウト、そしてナフナの情報を探し求めて、おおきにさんのホームページに出会った!といういきさつで、いまに至っています。
昔々「カルムリ」という1曲だけが 何故か心に残っていましたが、通り過ぎて行ったナフナです。
このアリス公演のDVDは、本当に衝撃的でした。
美辞麗句さんの感想と全く同じです。
英語も韓国語も堪能ではありませんから、公演の中でのナフナのMCが、おおきにさんが丁寧に訳してくださっていてコンサートの臨場感が伝わってきて感動します。
生の舞台は、さぞかし…と思いますが、私は一度も生のナフナコンサートは体験できていなくて、残念ですが、だからこそ おおきにさんのこのサイトを応援しています。読めば読むほど、クリックしてたどって行けば どんどん開いて お宝が発見できて楽しいですよ〜!!

No.3903 Re2:ナフナのアリスというライブコンサートはおおきに[2015/04/18(土)]
 テイリリンさんも以前にDVDの感想を熱く書いて下さいましたね。
>昔々「カルムリ」という1曲だけが何故か心に残っていましたが<
実はおおきにが初めて聞いた羅勲児さんの歌が「カルムリ」でした。
この時の事は「MyRoomおおきにのプロフィールにかえて」に書いています。
尚、コンサートの様子は韓国公演が主になっています。
左メニュー「集い・韓国旅日記」→「韓国旅日記」の公演をクリック
せっかく韓国へ行ったのだから何かメモって置けば後で思い出せる、と自分の為の記録でした。
言わば、このサイト全体が全て自分の為の「忘備録」の様な物ですけどね。
また 日本発売盤に有る曲なら どの曲がどのCDに在るかが調べられますが
韓国発売は多すぎて このサイト内には納められないので別にエクセルで作成して持っております。
必要が有ればお調べしますのでメール等でお知らせ下さい。
サイト内の隅から隅までご利用下さると嬉しいです。

No.3904久しぶりに韓国の本「不朽の芸人・羅勲児」ですおおきに[2015/04/20(月)]
 この本を訳し始めてから早一年が過ぎました。
昨年末で一応読み終えた事になっていますが、所々 未だ訳せていない個所があります。
その部分は‘難しそう’とか‘羅勲児さんにあまり関係が無さそうな話かも’等、勝手な理由で和訳省略した所です。
今年になって少しずつ埋めて行ってますが、元々気が進まなかった箇所なので本当にボツボツです。
今回は「本文Part 1-10」内のシム・サンゴンについての箇所を訳しました。

No.3905はじめまして 美辞麗句[2015/04/21(火)]
 はじめまして、ティリリン様。こんにちは、おおきに様。
同じ趣味の方々と話し合えるのは本当に楽しいですね。
「ナフナのアリス」コンサートから早10年 まったく色あせないのが驚きです。
週1.2回は観ているのですが、まったく飽きません。それどころか 新たな発見があります。
以前のライブより音の厚みを感じています。ひとつの理由は。女性10人、男性6人のバックボーカルのおかげかと。
特に「コヒャンヨク」で感じます。ほとんど全曲でバックボーカルが入っています。
ナフナの提案でしょうか?偉大な歌手(作曲家・作詞家・コンサートマスター)ですね。
このコンサートで歌われなかった曲で特に好きなのは「ムシロ」と「カルムリ」ですが、
これらは別のライブコンサートで、続けて演奏されていますね。「ムシロ」ではアコースティックギターとエレクトリックギターの掛け合いも素晴らしいですし
「カルムリ」ではナフナとサックス陣の掛け合いが茶目っ気たっぷりです。
今後ともよろしくお願いします。美辞麗句でした。
PS:ユーチューブで初期のナフナの曲もよくアップされている方のURLをあげておきます。ひょっとしたらご存知かもしれませんが。
YouTube動画

No.3906 Re3:ナフナのアリスというライブコンサートは奈津子[2015/04/21(火)]
 美辞麗句さま。こんにちは。奈津子と申します。パソコンが不具合で困っていました。
貴方さまのコメントを拝読致しまして懐かしい想いが蘇って参りました。
あの時、私は ナフナ様のご招待を頂いて 友人と二人で漢江(ハンガン)の中央にある島の真ん中で開催された国から依頼された公演を5万人の観客を前にして行われたショーを建物が出来るときから拝見していました。
空にはヘリコプターが2機も舞い、地上には救急車が2台も待機して急病人のために用意されるという大掛かりの物でした。
5万人の観客は、韓国政府からの無料招待客で、憧れのナフナさんに逢えるという興奮した韓国民で溢れかえっていました。
本当は、私たち日本人は入れないのですが、特別の許可を頂いて入場致しました。
・・・嬉しくて、嬉しくて涙が出ました・・・
今現在 ナフナ様はご病気とかで 心密かに案じ申し上げて居ります。私も 病床に居りますので、もう韓国にはお伺い出来ないと思います。
遠い空から1日も早くお元気になられますようにお祈り申し上げます。

No.3907 Re4:ナフナのアリスというライブコンサートは美辞麗句[2015/04/24(金)]
  奈津子さま、はじめまして、美辞麗句と申します。
ライブを生で観られた方の貴重なお話を興味深く拝見しました。
韓国政府主催のコンサートだったのですね。道理で当時の韓国大統領の姿が映し出されているわけですね。田中真紀子のそっくりさんが「永遠に」の途中で映されていて、歌詞を一緒に口ずさんでいます。他人の空似かもしれないですが。
ビデオで観てもこれだけ魅せられるライブを、実際目の当たりにしたらどれだけ興奮させられるでしょうか、想像を絶しますね。うらやましいなあ。
「ボンソンファ」の舞台上で、少なくとも3つの事が同時進行していますね。
サーカスのぐるぐる回る少女達、男性2人の曲芸、その下は男女のこれまた曲芸、はたまた、舞台ではピエロに、能面をつけた民族舞踊団、民族楽器の伴奏陣、なにやらストーリーも含んでいそうです。
そして、生ギターのイントロから、ナフナが舞台下から現れる。最高ですね!
このような独創的なステージははじめて見ました。実際に観られてどうだったのでしょうか?圧倒されそうですね。
今回のようなコンサートの裏話お聞かせ頂ければ嬉しいです。今後ともよろしくお願いします。
またまた長文乱筆失礼いたしました。

No.3908阿利水、ふたたび!!テイリリン[2015/04/30(木)]
 2015年ゴールデンウイークは、また「阿利水」のDVDを見ながら過ごそうと思います。
美辞麗句様がそんな思いをまたまた運んできてくださいました。
このサイトの「ギターと羅勲児」の頁に「勲児(フナ)の考え」というコーナーがあります。
この公演を企画監督したナフナの思いが集約されていて「マイクを手放すまで我を通し続ける」とナフナが語っています。
バックコーラス、バックミュージシャン、舞台演出の細部に至るまで、自らが関わり、そして、歌う・・・
だからこそ観客も魂を掴まれるのだと思います。まさに「ホンモノ」のド迫力。
画面でさえもこれだけ伝わって来るのですから、あの公演を,いえいえ、目の前でナフナの歌をお聞きになられたファンの方々は、、、、と思います。
美辞麗句様が、奈津子様への書き込みの中で、触れておられましたが、
「鳳仙花」の歌の演出シーンは私も忘れられないものです。日韓関係の深いところにナフナのメッセージが込められているように感じていました。
バックコーラス隊、フルオーケストラの一つ一つの楽器の音に至るまで妥協を許さない。
観客へ夢を売るのが「プロフエッショナル」。
「フナの考え」のそれら全てが綴られています。私は何回も読みに来ています。その度に「頑張れ!自分」と、ポシャりそうになった時には、ここに来て励まされて帰ります。私めもまた、長文失礼いたしました。

No.3909 Re:阿利水、ふたたび!!奈津子[2015/05/02(土)]
 私もアリスの思い出を投稿したいけど又PCが可笑しくてダメです。暫くは皆さんのコメントを楽しませて頂きます。

No.3910 Re:阿利水、ふたたび!!おおきに[2015/05/02(土)]
 ティリリンさん 奈津子さんと一緒 一緒、私 おおきにもそうするでしょう。
何度も何度も見た「羅勲児のアリスDVD」ですが、見逃していたところ等 気がつかなかった様な事まで美辞麗句さんが教えてくださいましたので又 又 楽しみですね。
因みに「フナの考え」コーナーは左メニュー「ギターと羅勲児」→右下の「勲児の考え」に有ります。
もし今「左メニュー」が無いページで この掲示板をご覧の方はこちらから

No.3911 Re4:ナフナのアリスというライブコンサートはおおきに[2015/05/05(火)]
 奈津子様、国から依頼された とありますが「アリス公演」の主催が民放のMBCテレビ局で 後援がソウル特別市と書いてあるのです。
国が依頼したのなら主催か後援のどちらかでも「大韓民国」と書いてあるのではないかと思うのですが いかがでしょうか?
左メニュー「羅勲児NEWS一覧」→「2005年公演日程」→9月10日公演名で確認できます。

No.3912 Re5:ナフナのアリスというライブコンサートは奈津子[2015/05/05(火)]
 こんばんは。さあ・・・どうでしょうか?
ご本人は国から依頼されて・・・と はっきり仰いましたけどね。無料なのでPCで応募者を集めてその中から5万人を選ばれた・・・とお聞きしました。
お水も ナフナさんのイラスト入りのミネラルを1ぽんづつ頂きました。・・・いま思い出してもドキドキしますね!
・楽しかったなあ。・。・。

No.3913 Re5:ナフナのアリスというライブコンサートは奈津子[2015/05/06(水)]
 奈津子再び登場仕り候!(笑)色々と、古い記憶を辿りましたが、やはり おおきにさんのご意見が、正しいようですね・・・(ボケばあさんです)イヤになるわ!・・
6月か7月に、右膝の手術をして貰います。2ヶ月位の入院になりますかしら?その時は<<羅勲児三昧ですよん>>。・。・。

No.3914 Re6:ナフナのアリスというライブコンサートはおおきに[2015/05/06(水)]
 奈津子様. 考えてみれば 羅勲児のアリス公演は入場料が無料でしたし 外国の素晴らしい芸を見せてくれる多勢の出演者も呼んでの大規模公演はソウル特別市と一民放だけではなく、やはり政府が関わったかもしれませんね。公演趣旨も光復60周年と云う国家的なものですし。
そんな事はどっちでもいいですかね? とにかく羅勲児公演の中でも一番の公演だと思います.

No.3915 Re:阿利水、ふたたび!!美辞麗句[2015/05/08(金)]
 こんにちは、美辞麗句です。
以下のティリリン様の描かれている内容は、私が抱いている「ナフナのアリス」に対する思いそのものです。あまりにもそのものなので驚きです。
バックコーラス、バックミュージシャン、舞台演出の細部に至るまで、自らが関わり、そして、歌う・・・だからこそ観客も、魂を掴まれるのだと思います。まさに「ホンモノのド迫力。画面でさえもこれだけ伝わって来るのですから、あの公演を,いえいえ、目の前でナフナの歌をお聞きになられたファンの方々は、、、、と思います。・・・
バックコーラス隊、フルオーケストラの一つ一つの楽器の音に至るまで、妥協を許さない。観客へ夢を売るのが「プロフエッショナル」。・・・
このライブ、どこをどう切り取っても、完璧なんですよね。次から次へと、見所、聴き所ともに満載の曲たちが、その余韻を含んだまま次に進んでいく。気がついたらエンディン グの「アリス」の大合唱。
うーん、「夢」があふれて、勢いよく四方八方に飛び散ったら、これほどのものが出来るのでしょうか。「夢」は持っていないといけないですね。

No.3916 Re2:阿利水、ふたたび!!おおきに[2015/05/12(火)]
 美辞麗句様
羅勲児さんはいつもおっしゃっていましたね、
「夢が必要だ。聴衆を感動させるには自分が夢を持っていないと出来ない」と。
「フナの考え」等に在るインタビューにも「夢」の話が数か所に出てきます。
羅勲児さんは2006年12月末の公演を終えて例年通り、胸に夢を盛る為に旅に出かけたのですが、思わぬ災難が降りかかりました。マスコミによる酷いデマでした。
旅先で客死した等は芸能人によく有るデマですが、羅勲児さんもそんな噂なら勝手に言わせておけ、と放って置いたでしょうが若い女優さん二人をも巻き込んだデマだった為、仕方なく2008年に公式記者会見の場を作ったわけです。
2006年の夢を探しに出た旅が羅勲児さんの思いどおりにいい夢を沢山集める事が出来た旅になっていたら素敵なステージを見せて貰えたのに非常に残念です。
2008年公式記者会見はこちら

No.3918「楽譜」編に「情(/ジョウ/チョン)」を追加おおきに[2015/06/17(水)]
 左メニュー「ミニ更新の記録」で見られたと思いますが「情」が二つになってわかりにくかもしれませんので補足します。
羅勲児さんが歌う曲目には同じタイトルの曲がよく有ります。
「情()」も その一つで両方共1972年代にレコーディングされ始めています。
「楽譜」編に以前から載っていた「情」の作詞作曲は「朴盛圭」ですが作詞が「朴一男」となっている盤も有ります。
比較的テンポに乗れる曲風で、歌い出しは♪♪タンシーニー ナルポリゴー♪♪
CDにはACD-294他16か所以上に、カセットには13か所以上に、LPには8枚以上に収録されています。
左メニュー「ギターと羅勲児」→「フナの考え」→韓国ラジオ番組「楽しい午後二時・第七話」でギター弾き語りをしていました。
羅勲児さんのYouTubeは見つからなくて「パク・イルナム」氏が歌っているので作詞は「朴一男」が正しいのかも知れませんね。
YouTube動画 片や、今回「楽譜編」に追加の「情」は 作詞:趙南史 作曲:金鶴松。
ちょっと重い気分の曲で、歌い出しと特徴的フレーズは
♪♪ チョンイラン ムオシルカ♪・・・・・♪サラーオン、サラーオン♪♪
収録先はCD2枚、カセット2本、LP4枚程度、で少ないです。
YouTube動画 この二つの「情」はいろんな場面で混同される事が多く、早速上記のYouTubeでも歌詞を書き間違えているようですよ。

No.3919公式サイト? おおきに[2015/07/11(土)]
 それは ちょっと違うんですけど・・。
インターネットで「羅勲児」を検索していると、サイトの説明に時々「公式サイト」などという文言が出てくることがあるので驚きます。
皆様ご存知のように、このサイトは「おおきに」という老女が羅勲児ファンとしていろいろメモっているだけのファンサイトであって、決して公式なんてものではありません。
又、羅勲児さんの公式サイトは日本には有りませんし、韓国でも羅勲児さんの事務所が運営するサイトは無く、いくつかのファンサイトだけです。「おおきに」のサイトは
本文には勿論のこと html文内にも「公式サイト」とは書いていないのですが、どこかの検索エンジンか何かが勝手に書いているみたいなのです。
どこに言えばいいのやら。ご存知の方は教えてください。

No.3920 Re:公式サイト?ゆき[2015/07/13(月)]
 今晩は。いろいろ調べたところ、歌謡曲デイリーニュース社のブログに公式サイトとありますね。でもこれは個人のブログで リンクをクリックすると おおきにさんのHPが出てきます。
ブログにコメント欄があるので それに投稿することもできると思います。
ところでナフナの再登場はあるのでしょうか。you tubeを聞きながら気になっています。ではまた

No.3921 Re2:公式サイト?おおきに[2015/07/14(火)]
 ゆき様、早速にお調べ頂きまして有り難うございました。今朝程 アメーバID登録をしてメッセージ投稿して来ました。
検索エンジンがいけなかったのでは無かったようですね。検索エンジン社様 濡れ衣でご免なさい です。
>ところでナフナの再登場はあるのでしょうか。you tubeを聞きながら気になっています。(ゆき)<
羅勲児さん、いつ出て来られるのでしょうね。
ゆき様 その時には必ずファンの為のツアーお願いしますね。おおきに

No.3922 Re3:公式サイト?ゆき[2015/07/14(火)]
 了解しました。早くその日が来ればよいですね。

No.3923 Re4:公式サイト?おおきに[2015/07/18(土)]
 ゆき様のおっしゃる様に早く来てほしいです。もう8年半も待っています、永い歳月。と云う事で
左メニュー「羅勲児動画集」に「キンセヲル/永い歳月」を追加しました。しかも二曲ですよ。
楽譜編の「情」のように同題曲を二つ歌っているのです。
一つ目は 作詞:鄭斗守、作曲:朴椿石
二つ目は 作詞・作曲共に沈亨燮(シム・ヒョンソプ)
二曲の曲風はどんなだか「羅勲児動画集」で聞き比べてくださいね。
「永い歳月」も「情」と同様によく間違いが起こる曲で今回リンクさせて貰ったYouTubeの歌詞も間違えておられます。
もし今「左メニュー」が無いページで この掲示板をご覧の方はこちら

No.3924 Re5:公式サイト?ゆき[2015/07/20(月)]
 後の曲は若いときの歌で、はつらつとしていますね。
ずいぶん月日がたちました。でも(トップ)歌手は休憩することが大切だと思います。
美空ひばりのことを考えても、彼女が途中で数年間休憩すれば、もっと長生きをしてよい歌を沢山残したと思い残念に思います。
でもあまり長く休憩すると心配になりますがーーーではまた

No.3925韓国の本「不朽の芸人・羅勲児」和訳に関しておおきに[2015/07/22(水)]
 和訳を省略していた箇所の残りは殆ど若手歌手「シンユ」に関する内容の様なので、この辺りで和訳を打ち切る事にしたいと思います。
もしシンユ氏ファンが居られたらガッカリかも知れませんね。そのかわりシンユ氏とその父シンウン氏のデュエットをYouTubeで見つけましたのでご紹介します。なかなかいいですよ。
シンユ氏親子については本文part3-1の下の方の「シンユにかける期待」の項目に関連文が有ります。
昨年末から未訳部分を少しずつ訳していましたが、もう矢張り羅勲児について書かれている箇所は出て来ない様です。
羅勲児に関係無い韓国語はとても難しく感じられて根気が続きません。今後 もしシンユ氏のファンにでもなれば又訳し始めるかも知れませんけれど・・・今はこの辺で失礼します。

No.3926残暑お見舞い申し上げますおおきに[2015/08/11(火)]
 皆様如何お過ごしでしょうか?
余りの暑さの為に、もう立秋となった日(今年は8月8日だったようです)に「暑中お見舞いメール」を送ってしまった「おおきに」です。
暦の上では「秋」と云う事ですが、ネット上には「冷たい風」が吹いて来ています。
羅勲児の大ファン「美辞麗句様」から情報をいただき、下記サイトを読んでみますと
韓国MBCテレビ局が羅勲児単独公演を打診したところ、羅勲児に断られた と云う事です。
しかも、その公演内容は韓国の光復70周年と羅勲児デビュー 50周年記念とカムバック公演を兼ねるすごい公演なのですよ。
それをバッサリ蹴ったとなると、もう・・・
余程のあっと驚くどんでん返しが無い限り望みは無いように思います。
あとはもう「お互い生きてりゃ又いつかは何か」と思うしかないでしょうか。
参考原文はこちら

No.3927ご無沙汰しています。奈津子[2015/08/13(木)]
 入院中なので、このページを拝見するのが毎日の楽しみになっていましたが、おおきにさんの お知らせを拝読して 残念としか申し上げられません。
復帰なさるのには最高の話題になりそうなのに それをお断りになられたとは驚いています。
ご本人は、きっと為さりたいと推察いたしますが体調が思わしくなくて無念の涙を呑まれたことでしょう。
どうぞ奇跡が起きてナフナさんの笑顔が見れますように祈っています。おおきにさん 何時も情報を有難う御座います。
まだまだ残暑厳しく ばて気味ですが、どうぞ御身大切におねがいします。

No.3928 Re:ご無沙汰していますおおきに[2015/08/16(日)]
 朝は爽やかで ようやく酷暑猛暑から抜け出たかと感じる頃になりました。
奈津子様、お見舞い申し上げます。順調な回復で早くのご退院をお祈りいたします。
羅勲児さんは休息期間に入ったばかりの頃は気を病むだけだったけれど、年々 体力的トラブルも出てきて気力だけでは再開は無理なのでしょうかしら。
羅勲児さんご本人が一番残念に思い 気を病んでおられるのは重々承知のつもりですし
「羅勲児の阿利水DVD二枚目ボーナス盤」の中で
「暫く見ないと思ったら探さないでください」とおっしゃっていました。
それでも、それでも、
「条件が全て整えば歌うつもりなのか」
「歌いたくないのか」
「歌いたいけれど歌えないのか」
ファンとして知りたいあまり、怒りが込み上げて強い口調で問い詰めたい心境です。
羅勲児さん、なんとか どこかに出てきてください。出来ればファンを喜ばせる現れ方でお願いします。

No.3929 Re:韓国の本「不朽の芸人・羅勲児」和訳に関してテイリリン[2015/09/01(火)]
 おおきに様,そのお気持ちが良くわかります。知りたい、思いを探りたいという気持ちが沸いてきてこその和訳作業・・・私はこのサイトの扉を開くことがどんなにワクワクしていたか、いろんな羅勲児さんの思いが、おおきにさんの和訳によって 私たちに伝わってきたからです。
阿利水のボーナストラックも何度見たことでしょうか・・・インタビューでは 覚悟のような発言も確かにありましたが、もう8年半も 主(あるじ)の留守を守り続けているおおきにさんの気持ち・・・よくわかります。
どんなことがあっても私たちはこのサイトをいつまでも応援します!!久しぶりに書き込みに来たテイリリンでした。

No.3930 Re2:韓国の本「不朽の芸人・羅勲児」和訳に関しておおきに[2015/09/02(水)]
 テイリリン様,嬉しいです。ありがとうございます。他にどんな言葉が言えるでしょうか。
もし 目の前でなら それさえも言えないと思います。おおきに

No.3931掲示板カウンター数が14000を記録!おおきに[2015/09/13(日)]
 羅勲児ファン皆様ようこそ!毎度おおきに!!!
14000になったから、と云うわけだけでもないのですが「ミニ更新の記録」に記載の様に「MyRoom(おおきにのプロフィールに代えて)」を「羅勲児の名前について」頁から左メニュー「ギターと羅勲児」の頁へ転居しました。
転居先での「おおきにのMyRoom」の隣が只今工事中ですが掲示板カウンター15000になるまでに工事完了をめざしています。
おおきに自身はとてもワクワク気分で取り組んでおります。
もし今「左メニュー」が無いページで この掲示板をご覧の方はこちら

No.3932 Re:掲示板カウンター数が14000を記録! 奈津子[2015/09/14(月)]
 こんばんは。物凄い数字ですね。オメデトウゴザイマス。
私が初めてナフナさんの舞台を拝見した時、感動のあまり息子に「こんなに素晴らしい歌手は、日本には居ないと思う.絶対ファンクラブがあるはずだから探して探して」としつこく頼んで見つけてくれたのは、この掲示板でした。嬉しくて嬉しくて、毎日見せて頂きました。
あれから、15年位は過ぎたでしょうか?韓国旅行にも、お仲間入りさせてくださって、本当に幸せでした。
今、私は曲がった膝の骨を真っ直ぐにして貰う手術を受けて退院してきて3日めです。こんなに綺麗にして頂いたのに もう ナフナさんに逢えないなんて悲しすぎます。
何とか奇跡が起きて もう一度ナフナさんに逢えないかなあと 毎日考えています。・。・。・。奇跡の神様 もう一度 ナフナさんに合わせて。・

No.3933 Re2:掲示板カウンター数が14000を記録!おおきに[2015/09/16(水)]
 奈津子様,ありがとうございます。そして遅くなりましたが退院おめでとうございます。
「奇跡」がおきて韓国へ行くことになっても大丈夫ですね、よかった!
ところで掲示板カウンター数ですが、今は刻々と真面目に数を数えているようですが、初めから付けていなかった筈ですし、途中で壊れていた時も有り、再開時には「これくらいかなぁ?」と適当な数から動かしましたし・・
と云う事で14000とか言っても厳密には余り意味が無いんですけどね。
今は静かなこの掲示板も一時期は羅勲児さんの日本活動が活発だったのでインターネットを始めたファンも多く、又、公演関係の方や広い分野から投稿戴いて賑わっていましたよ。
古くからのファンは年をとり パソコンから離れていく人が増える半面 生の公演を見る機会がまだ無い新しいファンが生まれるという不思議な「芸人・羅勲児」だと思います。
新しいファンの為にも「奇跡よ起これ!」

No.3934MyRoom公開のお知らせおおきに[2015/10/01(木)]
 10月ですねー。皆様いかがお過ごしですか?
「ギターと羅勲児」頁のMyRoomが先月から「工事中」になっておりましたが、ようやくご覧いただけるようになりました。
お部屋の主は羅勲児の大ファン「美辞麗句」さんですよー。
美辞麗句さんは本職の英語は勿論のこと、音楽に関しては楽器演奏もプロ級。
羅勲児のDVDやCDの内容について、おおきにが知らない事や、気が付かなかった事などを書いて下さるので、同じDVDを見ても只羅勲児の声にうっとりするだけで過ぎてしまう「おおきに」にはとても有り難いです。
教えて頂いた事を都度 掲示板に書いても日が経てば消えていきますので羅勲児サイト内の該当箇所にリンクさせて頂く事に了承を戴きました。
これで、美辞麗句さんのレビューを参考に、いつでも「新しい発見」をしながら楽しめると云うわけです。
これからも次々追加が有りますので、時々「美辞麗句のMyRoom」をのぞいてみてくださいね。
左メニュー「ギターと羅勲児」から「美辞麗句のMyRoom」へどうぞ

No.3935 Re:MyRoom公開のお知らせゆき[2015/10/02(金)]
 アニョハセヨ、みなさん今晩は
ナフナ氏はどうしているかなと思いながらよく掲示板を見ています。
HPを見ましたがよく調べていますね。ビデオの中の会話を書き取るのは大変な作業です。
美辞麗句さんは英語が本職とのこと、英語の先生ですか?私は英語の翻訳をしているのでちょっと気になりましたのでーー

No.3936 Re2:MyRoom公開のお知らせ美辞麗句[2015/10/03(土)]
 こんばんは、美辞麗句です。久々の掲示板への投稿です。
皆さん、お元気ですか?
ゆきさん、はじめまして。私は英語、主に、資格系を教えております。
英検とかTOEIC、TOEFLです。
最近は、原語でペーパーバックを読みたい生徒さんや、映画、ニュースを字幕なしで観たい、とかの生徒さんが増えています。
以前は、会話学校の講師でしたが、今は、フリーです。
ゆきさんと同業者ですね、今後ともよろしくお願いします。

No.3937 Re:MyRoom公開のお知らせテイリリン[2015/10/03(土)]
 わーーい!!おおきに様、美辞麗句様、すばらしいMyRoomコーナーができましたね。
阿利水にぞっこんだった私、DVDを見る楽しみがさらに広がりました。
全体の構成、曲の選択、DVDを繰り返し繰り返し見てきた私にとって、このコーナーができたことは、大きな喜びです。
ここに集約されてるので、あちらこちら苦労して探し回ることもないので嬉しいです。おおきにさん、サイト運営で、強力なパートナーができましたね。引き続き応援しています。

No.3938 Re3:MyRoom公開のお知らせゆき[2015/10/04(日)]
 こちらこそよろしく
かつてハワイに留学するときTOEFLの勉強をよくしました。
現在旅行業のかたわらフリーで翻訳をしており、時々わからないところがありますが、美辞麗句さんにこれからお聞きすることができそうです。よろしく
ハワイにいるときKBSのテレビを見ていてナフナのことを知りました。ハワイにいるときに確かにナフナの公演がホテルであったと思いますが、当時ナフナのことは知らなかったので今から思い出すと残念でした。
これからもよろしくお願いいたします。ナフナの日本公演が実現するようにがんばりましょう

No.3939「ゆき」さまのサイトのご紹介おおきに[2015/10/11(日)]
 ずっと前に掲示板でご紹介した事があるのですが、日が経って消えてしまいましたので 改めて「見て見てリンク集」の「仲良しリンク編」に入って頂きました。
左メニュー「見て見てリンク集」→中ほどの「仲良しリンク編」8段目です。

No.3941 Re2:「ゆき」さまのサイトのご紹介ゆき[2015/10/13(火)]
 今晩は。当方のHPとブログのご紹介ありがとうございました。暇なときぜひご覧ください。
今 外国からのお客さんが大変多いとのことで英語のサイトを作りました。でも検索で上位に行くのは結構大変です。なにかよい方法があったら教えてください。
ナフナの活動が再開したら当方のサイトでも宣伝したいと思います。

No.3942美辞麗句さんのMyRoomおおきに[2015/10/14(水)]
 次々とレビューを頂いています。ありがとうございます。
最新のレビューは見つけ易いように赤くて踊るNEWアイコンを付けて上段に置き
少し前のには緑色のNEWアイコンで曲番順の定位置へ戻しました。
美辞麗句さんは「羅勲児の阿利水」を「テレビの録画バージョン」と「市販DVDバージョン」で 同じシーンを視点を変えて書いて下さっていますので、読み応えが有ります。
ゆくゆくは「阿利水」以前の公演についても書いていただけそうで楽しみにしていますので宜しくお願いします。
美辞麗句さんのレビューは左メニュー「ギターと羅勲児」→「美辞麗句のMyRoom」へどうぞ

No.3943韓国 釜山 草梁洞おおきに[2015/10/18(日)]
  草梁洞と言えば?
そうですよ、羅勲児さんが生まれて中学校まで居らした所ですね。
2013年春に出来た「イバグギル(物語道)」周辺を旅行された方のお話や良い写真が沢山載っています。
見ず知らずの方のサイトですが ご紹介します。
羅勲児さんの生家や草梁小学校などの場所も案内図に有りますよ。今度釜山へ行くことがあれば是非行きたいです。
因みに「イバクギル」の「イバク」は古い時代に釜山地方から日本に来た言葉の一つで、日本語の「いわくつき」などと言う時の「いわく」になっているらしいです。 韓国では釜山訛りは独特で、ソウルで通じないのに日本で通じるって事も有るんですね。
参考サイトはこちら

No.3945美辞麗句さんのレビューおおきに[2015/11/10(火)]
 とてもいいですね。いろいろ為になる事が有って楽しく読ませて戴いてますが歌詞の直訳に近い和訳も嬉しいです。
楽譜本などで訳詞が載っていても元の韓国語とはかけ離れた意訳だったりして いくらきれいな詩で音符に合わせてあるとしても ちっとも嬉しく無いですね。
例えば羅勲児さん初めての作詞作曲だと云う曲のタイトル「連絡船」が楽譜本では「とべないかもめ」になっているのですよ。「どちらも海に関係有り」、ですかねぇ。
歌の歌詞は辞書を引いても訳せない所が多くて難しいので大抵は途中でほっぽり出していました。
美辞麗句様、今後も和訳を宜しくお願いします。
美辞麗句さんのレビューを読むには 左メニュー「ギターと羅勲児」→「美辞麗句のMyRoom」へどうぞ

No.3948ちょっと早い年末のご挨拶おおきに[2015/12/21(月)]
 12月も下旬に入り、今年も残り少なくなりましたが
皆様この一年をどのように過ごされましたでしょうか。
羅勲児さんが姿を見せなくなってから9年が経ち、もう「いい加減うんざり」の心境もありましたが
秋頃から羅勲児ファンの美辞麗句様が「阿利水公演」等のレビューをお寄せ下さり 当サイト内の「美辞麗句のMyRoom」として設けさせていただきました。
知識も感性もたっぷり盛り込まれたレビューは燻っていた羅勲児作品をピカピカにしたり、気が付かずに覗いた事も無かった奥の方や裏側の見方も示して下さるようで有り難いです。
ファンの中には「ティリリンさん」の様に美辞麗句様と同じような見方、感じ方の方もおられますし、おおきにのようにボンヤリした者も共に楽しく「MyRoom」を共有できると思います。
羅勲児さんの活動再開を待つ気持ちは変わらないけれど、手元には、まだもっと観、聴きすべき物があるという「安心感」のようなものが生まれました。
そして最新のレビュー「故郷の駅」が寄せられ、早ばやと「お年玉」を頂いた気分です。
その勢いで、ちょっと早いですがここで年末のご挨拶をさせて頂く事に致します。
(正座・ええ--)
今年も支えてくださる皆様のお陰で一年を過ごすことができました事に心から感謝申し上げます。ありがとうございました。<(_ _)>
何かと気忙しい年末もお気をつけて過ごされ、よいお年をお迎えくださいませ。おおきに

このページの先頭へ

羅勲児日本ファンサイトTOPへ
羅勲児日本ファンサイトTOPへ