2000年 2001年
2009年 2010年 2011年 2012年 2013年 2014年 2015年 2016年&2017年

羅勲児日本ファンサイト・旧掲示板(2010年前半分)

読み易い行間が選べます(IE4以降で有効)

No.3191新春明けましておめでとうございます。NARAMI[2010/01/01(金)]
 羅勲児ファンの皆様 今年もよろしくお願いします。
「ソウルで逢おう。愛しいあの人に・・・」♪ ♪ ♪ ☆ ☆ ☆

No.3192寒中お見舞い申し上げますおおきに[2010/01/11(月)]
 皆様良いお正月を過ごされた事と存じます。
唯一つ、羅勲児さんの活動再開が見えていない事が憂いではありますが・・
日本のファンと同じく、韓国でもファンの気持ちは変わらないでしょう。
先日、韓国のファンがフト読まれた本の事が韓国ファンサイトに出ていました。
韓国のある精神科の医師が今の時代の人物を心理的に分析した本で、
本のタイトル日本語訳が「人対人」です。
その中に「羅勳児の自分決定権」というような主題で書かれているそうです。
本の実物をaddcollectionに取り寄せ依頼中です。
近々韓国の本を買える機会のある方は探してみられてはいかがでしょうか?

No.3194韓国の本「人対人」おおきに[2010/01/15(金)]
 下段でご紹介しました原文参考URLを日本語訳しましたが,日本語がしっくり来ない部分も有ります.
適切な訳が見つかりましたらご指摘よろしくお願いします。
韓国のファンの感想文の日本語訳
尚、本の現物は近日中に韓国から届く事になっていますので画像などご紹介できると思います。

No.3195おおきにさま。ありがとう!NARAMI[2010/01/15(金)]
 貴女の翻訳を涙ながらに拝読致しました。
こんな素敵な記事を見つけて下さって、心の底より大きな感謝を捧げます。お疲れ様でした。

No.3197韓国の本「人 VS 人 」第一章おおきに[2010/01/20(水)]
 「人 VS 人 」の内容ですが、韓国のファンの感想文に書かれていない事もある筈ですが、
羅勲児さんの部分だけでも20頁程有ってWEB翻訳を使えないから日本語訳は時間が掛かりすぎて私にはお手上げの状態ですが何とかして読みたいです。
韓国の本「人 VS 人」第一章 日本語訳はこちら

No.3198感動おおきに[2010/01/22(金)]
 皆さまご存じと思いますが羅勲児さんは空軍に居られました。
その頃の写真はTOP頁「ギターと羅勲児」の頁の履歴経歴に有ります。

No.3199拝読しました。NARAMI[2010/01/22(金)]
 羅勲児さんの隠された善意ある光景ですね! 性格というものは変わりませんからね。
生き生きと翻訳に取り組んで居られるおおきにさまの お姿が目に浮かびますよ。お体を大切に

No.3201お願いします。NARAMI[2010/01/23(土)]
 今年は、私の検査入院を2月22日から2週間控えていますので、お誕生祝いは旧暦で行います。
どうか、それまでに「おおきに様」本の翻訳と 一緒に羅勲児様にお送りさせて頂きたいので、よろしくお願いします。
お手紙やプレゼントを贈って下さる各地のファンの方のご了解もいただいて居ります。

No.3202Re:お願いしますおおきに[2010/01/24(日)]
 NARAMI様、本(人VS人)は韓国の本ですから羅勲児さんに日本語に訳して送る必要もないですし、又、内容からして特に羅勲児さんに読んで頂きたいものでは無く、私達(とりわけ、おおきに)が 読みたくて訳しているだけの物ですから、お送りする程の事も無いと思います。ですから、
軍服務時代の報道担当兵さんが書かれたお手紙文の韓国語原文をネットからプリントアウトしてお送りするのがいいかと思います。
NARAMI様の方でプリント出来ないとの事ですから、近日中にプリントをお送りいたします。
報道担当兵さんの現在のお写真も付いているので面影が残っていてその時の事を思い出されるかも知れないな、などと勝手な想像をして羅勲児さんの活動再開のきっかけの一つにでもなればいいのに、と夢を見ています。

No.3204韓国の本「人 VS 人」第二章おおきに[2010/01/26(火)]
 第一章の日本語訳から大分日が経ちましたが、漸く第二章になりました。
順調に行ってこのペースになりそうですが、途中、何か有れば遅くなるでしょう。
さて、第二章は
著者が精神科医ですから、精神病に関する話です。が、決して羅勲児さんが病気に掛かっている訳では有りませんのでご心配なく。
韓国の本「人 VS 人」第二章 日本語訳はこちら

No.3205韓国の本「人 VS 人」第三章おおきに[2010/01/31(日)]
 羅勲児をそこそこ知る人には退屈な話の第三章です。早く次を読みたいですね。頑張らなくっちゃ。
韓国の本「人 VS 人」第三章 日本語訳はこちら

No.3208韓国の本「人 VS 人」第四章おおきに[2010/02/08(月)]
 この韓国の本「人 VS 人 」の副題として「チョン・へシンの心理評伝 U」と書いてありますから おそらく「T」は「男 VS 男」なのでしょう。
羅勲児さんの他には李明博氏他、全部で16人(8組)の内容です。因みに著者チョン・へシンさんは女医さんです。
韓国の本「人 VS 人」第四章 日本語訳はこちら

No.3212韓国の本「人 VS 人」第五章 日本語訳おおきに[2010/02/11(木)]
 第五章まで読み進んできて私が感じた事ですが
この本の著者をはじめとして、マスコミや世間一般は先入観からか
羅勲児さんが秘密主義者で私生活がベールに包まれているという。けれど私達はかなり色々と知っている。
それは、私が個人的な場で聞いた訳では無く、インタビューや公演舞台上で羅勲児さん御自身が語ったからだ。
例えば「月刊朝鮮2002年新年号 呉效鎮の人間探検」と云う長いインタビュー 等だ。
又、韓国のテレビ番組は勿論 日本の番組「乾杯トークそんぐ」でも毎回興味津々の話が有った。
彼も人の子、両親のエピソードや、自分の自慢話や失敗談、なども機会さえあれば話したいのだと思う。
「親馬鹿」とは失礼になるかもしれないが、ボストン大学大学院を卒業されたご子息の高校時代の事を嬉しそうに話された。
また 厳格なお父さんが亡くなられた通夜のお母さんの様子を舞台で話された時は不謹慎ながら笑わずには居れなかった。
(どんな話か知らなくて聞きたい方はメール下さい)漸く第五章、まだまだ続きます。
韓国の本「人 VS 人」第五章 日本語訳はこちら

No.3213韓国の本「人 VS 人」第六章 日本語訳おおきに[2010/02/17(水)]
 第六章の日本語訳中にも書いて置きましたが、
羅勲児さんの話される言葉に辞書で調べられない部分が有りました。
仕方ないので赤字カタカナ書きにしていますのでお判りになられる方は掲示板でもメールでも結構ですので是非ご一報下さい。よろしくお願いします。
韓国の本「人 VS 人」第六章 日本語訳はこちら

No.3216韓国の本「人 VS 人」第六章日本語訳追記おおきに[2010/02/22(月)]
 羅勲児大ファンの方から嬉しい連絡を頂きました。
釜山方言について、幼い頃住んで居られた釜山の記憶を辿って訳して下さいました。有難うございました。
韓国の本「人 VS 人」第六章日本語訳追記はこちら

No.3217韓国の本「人 VS 人」第七章おおきに[2010/02/24(水)]
 羅勲児さんの画才は相当な物らしいですよ。
アリスDVDボーナス盤や韓国TV番組でもチラチラと見えましたけど、おーっきい絵など・・
韓国の本「人 VS 人」第七章 日本語訳はこちら

No.3218韓国の本「人 VS 人」第八章おおきに[2010/02/28(日)]
 テレビニュースの焦点は冬季オリンピックからチリ地震関連に移り、我が家でもちょっとだけ津波が気に掛かります。どちらの地域も予想外の低さであって欲しいですね。
避難鞄の用意ができたところで(備えあれば憂い無し、程度ですが・・)
第八章
彼の完璧さ追求が活動再会を容易にさせない一因のように思われますね。
韓国の本「人 VS 人」第八章 日本語訳はこちら

No.3219所謂「そっくりさん」なのですおおきに[2010/03/07(日)]
 検索中に偶然見つけた「東亜友誼慈業研究会」と云うサイトに
「最近の羅勲児氏」として写真が出ているのですが、これは羅勲児さんでは無くて「そっくりさん(模写)」の内の一人なのですよ。
サイトに対して間違いを指摘したいのですがメールアドレスが見つからなくて・・
電話とファックス番号は書いてあるのですが、こちらの電話やファックスを知らせてしまう勇気もないし、ですね。悩んでいます。
何か良い方法はないでしょうか? お知恵拝借したいです。よろしくお願いします。
「東亜友誼慈業研究会」はこちらです

No.3222韓国の本「人 VS 人」第九章おおきに[2010/03/07(日)]
 この本の発刊が2005年で、まだ活動がお休みになっていなかった頃の事なので
少し話がブレる所もありますが公演活動盛んな頃を思い浮かべながら・・
韓国の本「人 VS 人」第九章 日本語訳はこちら

No.3225Re:そっくりさんなのですイルボン[2010/03/11(木)]
 どう見たってダッフンだ!おじさん(志村けんの)っすよね!
羅勲児さんがご覧になったら怒りまっせェ〜

No.3226Re2:そっくりさんなのですおおきに[2010/03/11(木)]
 写真の人は、歌い方が似ているのか、何か似ているのか韓国で「模写羅勲児」として有名な人です。
サイト運営者のHideo Miyake氏は韓国や韓国の歌に非常に詳しい方のようですのになぜ羅勲児さんを知らないのか不思議です。
サイトのあちこちを探しても掲示板やメールアドレスがないので未だ連絡出来ていません。嫌ですねーー
(後日、間違いのお詫び文が付きましたが写真は偽物のままです。)

No.3227嫌だ!嫌だ!嫌だ!NARAMI[2010/03/12(金)]
 あんな、タコみたいなオッちゃんが羅勲児の名前を名乗らないで欲しい・・
今月出す「お誕生日のお祝いレター」に書いて羅勲児さんに、訴えとこう!フン(><;

No.3229韓国歌謡作曲家 朴椿石氏逝去おおきに[2010/03/17(水)]
 去る14日に亡くなられた朴椿石氏は羅勲児さんと大変関わりの深かった大作曲家でした。
1989年9月韓国KBSTV1で放映の「朴椿石創作活動35年記念特集」では主演し代表して祝辞を述べています。
この度の葬儀に羅勲児さんは列席なく祭壇の花輪で冥福を祈られたそうです。

No.3230韓国の本「人 VS 人」第十章おおきに[2010/03/17(水)]
 今回の第十章で約半分まで読み進む事が出来ました。私の韓国語力では到底手に負えない事なのに
「掲示板で読んでるよ〜」のお声に励まされて随分背伸びをして辞書を繰っています。
これからもっと難解な箇所が出てくるかも知れません。或は今までの処に間違いが有ったかも知れません。
同じ本を読まれた方、気が付かれた点が有りましたらどうかご指摘下さいますようによろしくお願いします。
韓国の本「人 VS 人」第十章 日本語訳はこちら

No.3231お誕生祝いの荷物ができました。NARAMI[2010/03/21(日)]
 皆さん。こんばんは。今日は大阪も突風が強くておまけに黄砂もひどく向こうのビルが見えないほど黄色い霧が掛かったようでした。
さて、何時もの「羅勲児さんのお誕生祝いの小包」が用意出来ました。他のファンの方と共同で
あさって送ります。丁度、旧暦のお誕生祝いに間に合うと思います。
また、その時は「おおきにさま」申し訳御座いませんが「追跡調査サービス」のお手数掛けますがよろしくお願い 申し上げます。
今回は、かなり「豪華版」です。羅勲児さんが喜んで下さると嬉しく思います。スタッフの皆さんにも日本の銘菓をたくさんお送りします。楽しんで頂きたくて・・・よろしく、おねがいします。

No.3232Re:お誕生祝いの荷物ができましたおおきに[2010/03/22(月)]
 NARAMI様 いつもありがとうございます。
発送後にEMS番号をお知らせくださいませ。ドキドキで郵便追跡をさせていただきますね。こちらこそよろしくお願いします。

No.3233 韓国の本「人 VS 人」第十一章おおきに[2010/03/22(月)]
 ここで、一言。
羅勲児さんの結婚経歴に関して韓国マスコミ界でも、かなり誤解がある。
結婚離婚は芸能界のゴシップ、スキャンダルには格好のネタになるからかも知れないけれ ど・・
抗議弁解を余りされない羅勲児さんに代わって(ご了解を得た訳ではなく)勝手に言わせて貰うと
実際は最初の人(ある芸能人の妹)はお見合いだけで謂わば許嫁。
二人目(その時で既に韓国のエリザベステーラーと言われた大女優)金・芝美さんとは約8年間の同棲のみ。
三人目が三度目の正直というか、元アイドル歌手の丁水卿さんで現在のご夫人。
結局正式に籍を入れたのは一人だけ、というのが真相のようでご本人がテレビ出演で語っていました。
韓国の本「人 VS 人」第十一章 日本語訳はこちら

No.3234Re2:お誕生祝いの荷物ができましたおおきに[2010/03/26(金)]
 NARAMI様が発送されたEMS郵便が韓国ソウル我羅企画事務所に無事届いた事が確認できました。おめでとうございます。
そして受取人はソウルの公演会場でNARAMI様も私もお目にかかった事が有る営業部長さん(女性)です。よかったですね。
近頃は韓国向け郵便物のチェックが厳しくて手続きが大変面倒だったようですね。
NARAMI様 お疲れ様でした。

No.3235おおきに様お世話になって・・NARAMI[2010/03/27(土)]
 ありがとうございました。追跡調査をキチンとして下さったお陰で無事に羅勲児さんのお手元に届いたことが分かり本当に感激しています。
今年は何時もよりも特に豪華版にしました。一緒に同封して送らせて頂いたファンの方も大喜びしてくれました。
「何年離れても日本のファンは忘れないで待っててくれる」そう思って頂けたら幸いです。
そういうことが羅勲児さんのあすに掛ける原動力の一かけらにでもなればどんなに嬉しいか・・・・幸せです。
<羅勲児さん・・待ってるよ>日本中のファンの首がかなり長く成ってきたようです。

No.3236 あの〜忘れていました!NARAMI[2010/03/28(日)]
 ええ〜と、あの〜プレゼントが到着した日は26日でしたが
その日は<旧暦の羅勲児さんのお誕生日>だったんですね!本当に嬉しくてバンザーイしましたよ。
事務所の方も偶然とは言え印象深く受けて下さったと思います。(今年は、何か起こりそうだわ!)・・

No.3237韓国の本「人 VS 人」第十二章おおきに[2010/03/29(月)]
 羅勲児さんの作詞ではないが、「野風増」という曲をレコーディングしている。
その中の歌詞「いいか、男は生意気ぐらいがちょうどいい・・」というようなことですかねぇ。
韓国の本「人 VS 人」第十二章 日本語訳はこちら

No.3238韓服姿の羅勲児さん!NARAMI[2010/03/31(水)]
 羅勲児さん関連の動画を見ていて真っ白な韓服を着て「なんで泣く」を熱唱されているのを発見しました。
以前にも見たかな・・・と思いましたが久しぶりに見る羅勲児さんは、やっぱり魅力的!!!
ほんとに、ほんとに、嬉しかったです。何時になったら
あの懐かしい笑顔を見せて下さるのでしょうね。お元気な様だから、お体の心配はしていませんが・・

No.3239韓国の本「人 VS 人」第十三章おおきに[2010/04/03(土)]
 韓国ディナーショー会場で私も椅子ごと場所を移動して見た経験があります。
日本では見え難くても自分の席を勝手に変えにくい雰囲気ですが
韓国では皆さん余りこだわらなくて移動して居るのをよく見かけます。
ある年、私が行けなかったディナーショーで、友達の体験談ですが、
同じテーブルに二人溢れているのでチケットを付き合わせてみると日を間違えて来ている人が居たのです。
それで、日本なら多分違う日の人は帰ったでしょう。ところが
当日の券で座っていた人達は椅子を詰め合わせて翌日券の人も一緒に公演を見たそうです。
「硬い事を言わず、皆 お互い様」という気持ちなのですね。
やさしいのか、厚かましいのか、決めかねますが・・
韓国の本「人 VS 人」第十三章 日本語訳はこちら

No.3240おはようございます。NARAMI[2010/04/04(日)]
 それは、厚かましいのだと思います。我が家で数日間起居を共にしていたコリアンレディ二人は
私の留守中に部屋へ入り込んで私の服をあれやら、これやら勝手に着て一番気に入ったのを自分の荷物にしまっていましたよ。・・
目が点になりました・・・(^^♪(−〜;人の物は・・自分の物・・日本人には解せぬ行為ですが・・・???
まあ・・いいか・・羅勲児さんのお国の人だから・そう思って許してあげましたが・複雑です!

No.3244韓国の本「人 VS 人」第十四章おおきに[2010/04/09(金)]
 ディナーショー会場に限らず、大規模な野外公演場など、よく見える席、見えない席が有るのは当然で別に驚く事では無いと私は思っていましたがいろんな考え方があるものですね。
韓国の本「人 VS 人」第十四章 日本語訳はこちら

No.3245韓国の本「人 VS 人」第十五章おおきに[2010/04/20(火)]
 もう、どんな形でもいいから活動再開して舞台に出て欲しいです!
韓国の本「人 VS 人」第十五章 日本語訳はこちら

No.3246 本当だよな!NARAMI[2010/04/21(水)]
  もう、うふふでもケケケでもブブブでもキキキでもエヘへでも何でも宜しゅうござんす!早く出て来て下され!
わたしゃ、羅勲児さんが舞台をやらなくなってからゲンを担いで髪の毛を伸ばし始めた。
公演が決まったらパーマを掛けてお洒落してソウルへ行こうと決心してたから、もう髪の毛は腰まで伸びた。
だんだん腹が立ってきて今年中で無かったら、ちょん切ろうと思っています。今度の手紙には、それも書いておこうか・??
「勝手にちょん切ってくれ!!」と馬鹿にされるかしら???
衣装が間に合わないなら・・・裸でもいいのよ!大歓迎(^^♪

No.3247韓国の本「人 VS 人」第十六章おおきに[2010/04/25(日)]
 この本が書かれた頃は まだ羅勲児が普通に活動していたから
著者は まさか、今の休止期を思いもしなかっただろう。
韓国の本「人 VS 人」第十六章 日本語訳はこちら

No.3248いろんな羅勲児の曲面を見た感じ!NARAMI[2010/04/27(火)]
 おおきにさまが翻訳して下さってる今の「羅勲児考」を拝読させて頂いて大変感銘を受けました。
羅勲児が、どの様な生き方をしてこられたか・・傲慢とも取れる彼の生き方の中には
お父上さまとの最後のお話しぶりが身に染みておいでなのでは・・と思いました。
韓国の外国航路の船長さんであられたお父上は、お亡くなりになるまで「羅勲児さんが歌手」である事を反対しておられたそうな・・・。
お母上は公開録画の席などでお見受けしていますので、ある程度のお許しは頂いて居られたように思いますが・・・
お父上の最後の言葉「妹を頼む!」という言葉以外には「歌手を許す」という一言も頂けなかったとお聞きしています。
「儒教の国」目上の事を重んじる国民の一人であります「羅勲児さん」は、
そういう事もあるいは念頭に置いて居られたのでは無いかなあと推測致しました。
歌手が嫌なのでは無くて「お父上」のお心を大切にしてあげたかったのでは・・・と思ったり致しました。

No.3249Re:いろんな羅勲児の・・おおきに[2010/05/03(月)]
 人によっていろんな見かたがありますね。
羅勲児さんご自身がいろんな機会に語って居られる事を繋ぎ合わせて想像するしかありませんが。
本の著者も直に会って話をした事が無さそうで、舞台上で話された事や記事として書かれてあった事からのみの精神解析ですから、想像の元になる物は私達と同じようなものですね。

No.3250ゴールデンウィークは、如何でしたか? NARAMI[2010/05/05(水)]
 アンニョンハセヨ!私の連休は、何にも無しです。病気は1日も待ってはくれませんからね(笑い)
せめてPCで好きな動画を見ていたら、こんなのを見つけました。(私はこのDVD持ってません)
嬉しくて皆様にもご報告させて貰います。おおきに様ならお持ちでしょうが・?
・・・可愛い羅勲児が素敵です。・・・
https://youtu.be/wfcCjAL3PTI

No.3251Re: ゴールデンウィークは、如何でしたか?おおきに[2010/05/06(木)]
 30周年記念公演の「スーパーライブ30」ですね。
あの頃はまだDVDがなくてVHSビデオとレーザーディスクが販売されました。
どの公演も毎回すばらしいですね。

No.3252こんにちは。NARAMI[2010/05/09(日)]
 皆様。アンニョンハセヨ!
今日は、私の韓国人友人に聞いた微笑ましいお話をご披露します。
友人のおこさんが公演時に羅勲児さんに花束をプレゼントをなさったら、あとで係員が来られて
「写真付の羅勲児さん、サイン」を持ってきて渡して下さったそうです。
その子は大喜びで学校へ持って行って、みんなに見せびらかしたので人気者になったそうです。優しいですね・・・・
こういう優しさが他の芸能人には見られない嬉しさですね。

No.3253Re:こんにちはおおきに[2010/05/14(金)]
 その場の状況にもよりますが、次は日本でのエピソードです。
或る時のディナーショーで、ファンが花束を渡しに行こうとしたら、
会場スタッフ達がさっと出て来て引き止めようとしました。
羅勲児さんの安全の為か、この日は「観客を近づけない」と主催者側で決めていて会場スタッフがそれを忠実に守っていたのだと思います。
すると羅勲児さんが舞台から「来い」という合図をするのでファンは行こうとし、
スタッフは止めようとして何度も押し合いのような情勢でした。歌も話も止めて羅勲児さんはニコニコと
「私がええ言うんやからええやろ。来い!」と言って花束を受け取り、ファンと握手をされました。
その頃の私は舞台に近づく勇気がまだ無くて見ているだけでしたが今なら平気!早く公演が決まらないかなぁ・・・

No.3254韓国の本「人 VS 人」第十七章おおきに[2010/05/14(金)]
 前章から少し日が開いてしまいましたが、残り少なくなりました。
韓国の本「人 VS 人」第十七章 日本語訳はこちら

No.3259ミアネヨ<m(__)m>覗き見してますぅ・・・お花ちゃん[2010/05/24(月)]
 「花」改め「お花ちゃん」にしました〜!
おおきにさん、ご無沙汰してますぅ<(_ _)>HP拝見させてもらってます。書き込みしないですみません(^^ゞ
4月ぐらいから韓国ドラマに夢中になってしまいましたヽ(^o^)丿
「風の絵師」「ソドンヨ」「悲しき恋歌」そして今は、「秋の童話」
毎回、泣いてますぅ(T_T)カタコトですが・・・
韓国語耳に入るから一言一言ですけど覚えられるのがちょっと嬉しいデス(^^ゞ
会話には程遠いですが・・・(+o+)
NARAMIさんもお元気そうでよかったです(*^^)v
昨日から大雨で、ジメジメしてて私は暑がりなので扇風機と共に移動してま〜す!
みなさん お身体ご自愛くださいネ

No.3260Re:ミアネヨ<m(__)m>覗き見してますぅ・・・おおきに[2010/05/25(火)]
 お花ちゃん!前からその方がお似合いだと思っていましたよー
お仕事や若いバーバ業やドラマやら、とお忙しい中で見に来て下さってありがとうございます。覗き見だって大歓迎ですから これからもよろしくね。

No.3261韓国の本「人 VS 人」第十八章(最終章)おおきに[2010/05/25(火)]
 とうとう最終章です。新しく知った事は殆ど無かったけれど、
「殆ど」と云うのは【トラックを仮設舞台にして】が初耳だが《さも有りなん》程度で驚く事項でもない。
羅勲児については何度同じ事を聞かされても、CDやDVDを繰り返し繰り返し見聞きしている如く耳にタコが出来ても飽きる事は無い。
尚、本の内容は「羅勲児 対 金重培」だから、【今度は金重培についてみてみよう】と続いているので本来は金重培氏の事も読み比べてみるべきなのですが、いつか又気が向けば読んでみるかもしれません。
この本にどんな事が書いてあるのかと興味深々でボツボツ読み、訳してきましたが
それにお付き合い下さった方々に感謝申し上げます。ありがとうございました。
韓国の本「 人 VS 人 」第十八章(最終章) 日本語訳はこちら

No.3262サランバン会のおさそいサランバン歌麿[2010/06/04(金)]
 おひさしぶりです。サランバン歌麿です。
みなさまお元気ですか、いつもナフナ会の皆様と交流させていただき有難う御座います。
サランバン会は相変わらず楽しく開催しています。
ナフナの歌の人気は高くサランバン会で多く歌います。
ナフナ会の皆様も一度合流されたら大変おもしろいと思います。
大阪近郊のかた 交通の便がよいので ためしにお出で下さい。
ちなみに今度は6月8日です.歌麿が案内します。あいたいな…
参考:http://blogs.dion.ne.jp/utamaro1/

No.3263Re:サランバン会のおさそいおおきに[2010/06/04(金)]
 サランバン歌麿様 いつもお気に掛けて頂いてありがとうございます。
カラオケお好きな方、日時ご都合が付く方、是非ご参加下さい。
会場は以前の「サランバン」とは違う店ですね。

No.3264「勲児の考え」に追加します おおきに[2010/06/14(月)]
 最近、ふと思ったのですが・・
トップ頁から入ってすぐの頁、或は左メニュー「PROFILE(ギターと羅勲児)」から入った頁の
《勲児(フナ)の考え》は、韓国発の記事ばかりから集めていましたけれど
日本発の物にも羅勲児を知る事が出来る良い資料が有る事に気が付きました。
実際の本や資料をお持ちでない方は初耳の事もあるのではないでしょうか?
既にお持ちで、読んだ事が有る方は久しぶりに読み返すと新らしく気付く事が有るかも?
少しづつですが追加していきますので、又お付き合い下さいませ。
新しく追加する時は掲示板や「ミニ更新の記録」でお知らせする他、「見て見てリンク集(書籍編)」にもリンク出来る物はリンクして残します。
まず今回はこちらです。

No.3265Re:「勲児の考え」に追加しますお花ちゃん[2010/06/14(月)]
 おはようございますヽ(^o^)丿
私の知らないことばかりうれしく読ませてもらってます!ありがとう☆彡<(_ _)>

No.3267韓国の本「人VS人」に追記おおきに[2010/06/20(日)]
 第18章(最終章)の最後に下記を追加しました。
(おおきに注:‘1万ウォン限度内で水使うように使う'とは
“度を越さない程度内なら自由にできる”というような意味。2010.6.20追記)

No.3268「勲児の考え」ミュージックマガジン1988年5月号第二話 おおきに[2010/06/21(月)]
 日本語を書き写すだけなのに時間が取れなくてお待たせしてしまいました。
オレンジ色部分は羅勲児さんが語られたところです。
20年以上も前の話なのに羅勲児さんの考えもファンのすることも変わっていないので驚きますね。
一時のブームで終わって消えてしまわない大きな魅力の塊を感じます。
羅勲児さんの魅力の塊を全部見て聞いて味わい終わるまで長いこと掛かりますよーー。
長い間咬んでいても味が抜けないガムみたいなもんですゥ。
ミュージックマガジン1988年5月号第二話はこちら

No.3269Re:「勲児の考え」ミュージックマガジン1988年5月号第二話テイリリン[2010/06/25(金)]
 ★ほんとに、ほんとに!!
日本発のコメント集が追記されて、また新鮮な感動味わってます。
読み返すたびに、ご本人の歌声が聴こえてくるようです。
20年前にさかのぼって追いかける楽しみ!続編まちどおしいです。おおきにさん、よろしゅうに!!

No.3270久しぶりに、側近さんに、逢ってきました。NARAMI[2010/06/27(日)]
 体調が良かったので鶴橋の、羅勲児氏側近に逢いに行ってきました。とても、お元気で私との再会を喜んで下さいました。
そして、そこに側近さんのお友達が見えて「この前、ハワイに行ったら偶然羅勲児に逢ったよ。
とても元気で「お前、いつになったら歌うんだい」とお聞きになったら
「分かってるよ。そのうち必ず出て行くよ。ファンにも宜しく伝えておいてくれ!」とおっしゃった そうです。
♪〜〜良かったねえ〜〜♪〜〜☆これガセネタでは無くて。本ネタですよ〜〜私の目と耳が証拠ですから・
もう少し我慢して待ちましょうね・楽しみは待ってるのも幸せのひとつですから。♪・♪・

No.3271Re:久しぶりに側近さんに逢ってきましたおおきに[2010/06/27(日)]
 運の良いかたですねーーいつ頃の事なのか、気に掛ります。

No.3272つい、最近だそうです!NARAMI[2010/06/27(日)]
 おおきにさま。 お逢いしたかたの、お話によれば、ここ2週間ほど前の日だそうですよ!
真っ黒に日焼けしておられたそうです。

No.3273Re:つい、最近だそうです!おおきに[2010/06/27(日)]
 ありがとうございます。安心しました。

No.3274Re:久しぶりに側近さんに逢ってきましたお花ちゃん[2010/06/29(火)]
 \(◎o◎)/!なんともすごいことです!NARAMIさん、貴女はいったい何者ですかぁ〜〜(^v^)
羅勲児氏の「分かってるよ。そのうち、必ず・・」そうかぁ・・そのうち必ず・・
待ち遠しいですね!必ず・・・(*^^)v
NARAMIさんもハワイに行けるぐらいお元気になられて よかったですね!お身体ご自愛下さい。

No.3275「勲児の考え」ミュージックマガジン1988年5月号第三話おおきに[2010/06/29(火)]
 お待たせしました。第三話で完結です。
ミュージックマガジン1988年5月号第三話
さぁ、次はどれにしょうか、探しますね。

このページの先頭へ

この続き2010年後半はこちら

羅勲児日本ファンサイトTOPへ
羅勲児日本ファンサイトTOPへ